文明的成就是非常有趣的,比如每个国家的胜利:
One Mistress and No Master, Win as an English civilization. 15
英国女王的名言。查了一下,是1998年的电影里面的台词,不知道是不是历史上的真正的女王说过的。当Sir Robert Dudley(认为女王只是一个女的,无力统治英国)对女王说道:你是我的伊丽莎白;女王回答道:我不是你的伊丽莎白,不是任何人的伊丽莎白,如果你认为你统治着这里,你错了;这里只有一个女王,没有其他主人。
I Will Not Be Triumphed Over, Win as an Egyptian civilization. 15
埃及艳后的名言:我不会让你凯旋而归。在先后征服了凯撒和安东尼以后,她试图征服屋大维,但失败了,于是选择了自杀,死前说出了这段名言。。。我总觉得是不是来自电影或者文学。
Flower and Song, Win as an Aztec civilization. 15
鲜花和歌唱。阿兹特克。消逝的古文明。
A Short Life of Glory, Win as a Greek civilization. 15
短暂而光荣的一生。显然是指亚历山大大帝,第一位征服了几乎整个欧亚大陆的帝王,远至印度(公元前326年),差点就到中国了,而那时候,秦始皇还没有统一中国。他死时仅33岁。著名的双性恋,因为在文明5里面显得很猥琐。
Fair and Softly Goes Far, Win as a Spanish civilization. 15
谦和者致远。不知道为什么和意大利联系在一起。
Blood and Iron, Win as a German civilization. 15
德国铁血首相卑斯麦。俾斯麦当上宰相的第一周,在邦议会上发表首次演说时说道:“当代的重大政治问题不是用说空话和多数派决议所能决定的,而必须用铁和血来解决。”
Veni Vidi Vici, Win as a Roman civilization. 15
拉丁语:VENI VIDI VICI[1](国际音标:/we?ni? wi?di? wi?ki?/,一般翻译为“我来,我见,我征服”;而在文法上,是三个动词:来、见、胜利的第一人称完成式)尤利乌斯·恺撒在泽拉战役中打败本都国王法尔纳克二世之后写给罗马元老院的著名捷报。他以三个双音节的拉丁词汇,写成了这句口号。
Great Wind is Blowing, Win as a Russian civilization. 15
欧罗斯女王凯瑟林娜二世的名言:狂风在呼啸,或者激起你的想象力,或者让你头疼。A great wind is blowing, and that gives you either imagination or a headache. 这个女王可能大家不熟悉,如果看过《鹿鼎记》,好吧,就是韦小宝泡上的那个。
Let a Hundred Flowers Bloom, Win as a Chinese civilization. 15
百花齐放---毛泽东。
We the People, Win as an American civilization. 15
没查到来源。美国人嘛,喜欢谈论人权。我们人民。估计和人权法案有点关系。
Imagination Rules the World, Win as a French civilization. 15
想象力统治世界。法国人的浪漫。这句话居然是拿破仑的名言。
An Indomitable Will, Win as an Indian civilization. 15
不屈的意志。印第安人。
A Knight Without Fear or Blame, Win as an Arab civilization. 15
无畏而无可指责的骑士。阿拉伯的萨拉丁。抗击十字军东征的穆斯林苏丹。《帝国时代2》的剧情人物中出现此人。电影《天国王朝》中描写了萨拉丁收复耶路撒冷的过程。
This World is a Harsh Place, Win as an African civilization. 15
世界是严酷的。非洲。
All Others Must Fail, Win as a Mongolian civilization. 15
不知道怎么翻译。征服全部?蒙古人。
Victory Over Lesser Men, Win as a Japanese civilization. 15
胜利高于渺小的人。日本。我以为这个家伙是织田信长,结果是德川家康。
Difficulties Mastered, Win a victory with each civilization. 30
?
其他一些很有趣的成就:
640K Ought to be Enough, Win a Technology Victory on at least King difficulty. 30
这个出自微软总裁比尔盖茨的名言,当年他大言不惭地生成640K内存即可以满足世界的需要,这个缺乏远见的判断最近沦为笑柄并广为流传。
The Root of All Evil, Develop a city to produce 200 gold per turn. 25
万恶之源是什么,金钱。
Good Afternoon, Doctor Jones.
下午好,琼斯博士。这里是影射了电影里著名的探险家印第安纳.琼斯。
Curse of the Drinking Class, Develop a city to produce 200 resources per turn. 25
这句话是奥斯卡.王尔德的名言。原文是Work is the curse of the drinking class。工作是喝酒班级的诅咒。。。。实在不知道这个是什么意思。。。(这个人号称写了无数作品,可惜我一个也没有看过。看了一下他的生平,发现他是个同性恋并因此入狱,并成了同性恋社群的一个文化偶像。)
原创的话痨如需转载请注明来源:http://blog.chenyi.me/blog/9927;转载的文章我会力所能及地注明来源如有疏漏请留言指正。
文章的脚注信息由WordPress的wp-posturl插件自动生成
最新评论